ŽIVO BIĆE RAZVIJA ČISTU LJUBAV PREMA BOGU SAMO KADA HLĀDINĪ-ŚAKTI
EMANIRA IZ ŚRĪ KṚṢṆE I KADA JE ŽIVO BIĆE NJOME OBDARENO DA BI GA PRIVUKLO.
ALI KADA JE ISTA HLĀDINĪ-ŚAKTI ONEČIŠĆENA SPOLJAŠNJOM MATERIJALNOM ENERGIJOM I
EMANIRA IZ ŽIVOG BIĆA, NE PRIVLAČI KṚṢṆU; NAPROTIV, ŽIVO BIĆE POSTAJE
PRIVUČENO BLJEŠTAVILOM MATERIJALNE ENERGIJE.
SUŠTINA HLĀDINĪ-ŚAKTI JE LJUBAV PREMA BOGU, SUŠTINA LJUBAVI PREMA BOGU
JE BHĀVA, ILI TRANSCENDENTAINO OSJEĆANJE, A NAJVIŠI DOMET TE BHĀVE SE NAZIVA
MAHĀBHĀVA. ŚRĪMATĪ RĀDHĀRĀṆĪ JE OLIČENJE OVA TRI ASPEKTA TRANSCENDENTALNE
SVJESNOSTI. ONA JE STOGA NAJVIŠI PRINCIP U LJUBAVI PREMA BOGU I NAJVIŠI PREDMET
LJUBAVI ŚRĪ KṚṢṆE.
KOMENTAR: Ovo je drugi nastavak teme o unutrašnjoj energiji Śrī
Kṛṣṇe po imenu hlādinī. Radi kontinuiteta praćenja teme ponovićemo stih 4.59
objavljen na:
STIH 4.59
rādhikā hayena kṛṣṇera praṇaya-vikāra
svarūpa-śakti — 'hlādinī' nāma yāńhāra
SYNONYMS
rādhikā — Śrīmatī Rādhārāṇī;
hayena — is; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; praṇaya-vikāra — transformation of
love; svarūpa-śakti — personal energy; hlādinī — hlādinī; nāma — name; yāńhāra
— whose.
Śrīmatī Rādhikā je preobražaj Kṛṣṇine ljubavi. Ona je Njegova
unutrašnja energija po imenu hlādinī.
STIH 4.68
hlādinīra sāra 'prema', prema-sāra 'bhāva'
bhāvera parama-kāṣṭhā, nāma — 'mahā-bhāva'
SYNONYMS
hlādinīra — of the pleasure
potency; sāra — the essence; prema — love for God; prema-sāra — the essence of
such love; bhāva — emotion; bhāvera — of emotion; parama-kāṣṭhā — the highest
limit; nāma — named; mahā-bhāva — mahābhāva.
Suština moći hlādinī je ljubav prema Bogu, suština ljubavi prema Bogu je
osjećanje [bhāva], a krajnji domet osjećanja je mahābhāva.
SMISAO: Proizvod hlādinī-śakti je ljubav prema Bogu, koja se dijeli
na dvije podvrste - čistu ljubav prema Bogu i nečistu ljubav prema Bogu. Živo
biće razvija čistu ljubav prema Bogu samo kada hlādinī-śakti emanira iz Śrī
Kṛṣṇe i kada je živo biće njome obdareno da bi Ga privuklo. Ali kada je ista
hlādinī-śakti onečišćena spoljašnjom materijalnom energijom i emanira iz živog
bića, ne privlači Kṛṣṇu; naprotiv, živo biće postaje privučeno blještavilom
materijalne energije. Tada, umjesto da postane ludo od ljubavi prema Bogu,
postaje ludo za materijalnim čulnim uživanjem i zbog svog druženja sa
kvalitativnim gunama materijalne prirode biva opčinjeno njihovim interakcijama,
koje uzrokuju osjećanja patnje i nesreće.
STIH 4.69
mahābhāva-svarūpā
śrī-rādhā-ṭhākurāṇī
sarva-guṇa-khani
kṛṣṇa-kāntā-śiromaṇi
SYNONYMS
mahā-bhāva — of mahābhāva;
svarūpā — the form; śrī-rādhā-ṭhākurāṇī — Śrīmatī Rādhārāṇī; sarva-guṇa —
of all good qualities; khani — mine; kṛṣṇa-kāntā — of the lovers of Lord
Kṛṣṇa; śiromaṇi — crown jewel.
Śrī Rādhā Ṭhākurāṇī je otjelovljenje mahābhāve. Riznica je svih dobrih
odlika i najvrijedniji dragulj među svim dražesnim pratiljama Gospodina Kṛṣṇe.
SMISAO: Čisto djelovanje hlādinī-śakti se ispoljava u postupcima
djevojaka iz Vraje i Śrīmatī Rādhārāṇī, koja je najuzvišenija učesnica u toj
transcendentalnoj grupi. Suština hlādinī-śakti je ljubav prema Bogu, suština
ljubavi prema Bogu je bhāva, ili transcendentaIno osjećanje, a najviši domet te
bhāve se naziva mahābhāva. Śrīmatī Rādhārāṇī je oličenje ova tri aspekta
transcendentalne svjesnosti. Ona je stoga najviši princip u ljubavi prema Bogu
i najviši predmet ljubavi Śrī Kṛṣṇe.
Ādi-līlā Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī
Caitanya Mahāprabhu
Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 4.68-69
Buy Online Copyright © The
Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for
Krishna Consciousness
Nema komentara:
Objavi komentar